Warum ich mich solange nicht gemeldet habe…

Ok erst einmal sorry, dass ich mich schon so lange nicht mehr gemeldet habe, ader in den letzten zwei Wochen ist super viel passiert und ich hatte einwenig Stress mit der Schule. (Nichts schlimmes)

Julia und ich in Babbacombe (long time ago)

PrePuplicExams

Ich hatte letzte Woche das Vergnügen meine PPEs zu schreiben, das sind Examen, die einen Schüler des Year11 auf ihre GCSEs im Sommer des nächsten Jahres vorbereiten, und für die Lehrer da sind, den Stand ein einzelnen Schülers einzuschätzen und so die bestmögliche Vorbereiting für die GCSEs zugewährleisten. Bei der PPE-Woche handelt ich sich um eine Woche, in der, in allen Fächern die man belgt hat, eine Prüfung schreibt, meistens handelt ich sich dabei um das GCSE paper, bzw. einen Teil des GCSE papers aus dem letzten Sommer. Meine Woche bestand also aus vielen Prüfungen in der Sporthalle mit einzelplätzen. Einwenig könnte man diese Prüfung mit den Vorabitur in Deutschland Vergleichen, bisauf, dass es sich hierbei um die Mittlere Reife handelt.

Mein Prüfungsplan war sehr ausgiebig, am besten schaut ihr ihn euch selbst an.
Montag- English Language 1h.455; Mathe Paper 1 1h15;Physik 1h15
Dienstag- Religion 1h;Mathe Paper 2 1h15; Chemie 1h15
Mittwoch-Geschichte 53 min; Mathe Paper 3 1h15; Biologie 1h15
Donnerstag- PRÜFUNGS FREI
Freitag-French Writing 1h15; French Reading 1h15; French Listening 45mi
Montag- French speaking 10 Min (Ich brauchte nur 4 (: )
Dienstag- All Day Art 5h

Dazu muss ich noc sgaen, dass ich sowhl in Mathe, Science und Französisch Higher Tier habe, also schwerer. (Warum? Keine ahnung)

Tatsächlich sind auch schon alle dieser Examen wieder kontrolliert (Ja ihr deutschen Lerher das geht hier schneller!!!) und ich weiß meine Noten.

Sonstige Neuigkeiten

Ab nächsten Montag sind Lara (ander Austauschschülerin) und ich dann auch wirklich im Girlsfootballteam U16 unserer Schule.

Lara und ich nach unserem trip nach Totness

Julia, meine Nachbarin, welche hier den letzten Blogeintrag geschrieben hat, hat aus persönlichen gründen ihr Auslandsjahr vor 1 Monat abgebrochen und ist wieder zurück in Deutschland.

Ich wohne übers Wochenende in ihrer alten Gastfamilie, da meine Gasteltern Freunde on sich in Nordengland besuchen.

Die beiden Kolumbianerinnen sind auch wieder zurück in Kolumbien, das aber schon seit mitte October

die beiden Columbianerinnen und ich

Ich habe nächstes Wochenende ein kleines Konzert mit dem Orchester in dem ich spiele.

Ich bin jetzt schon 82 Tage hier, das macht 25 %, ich kann es echt überhaupt noch nicht glauben, die Zeit vergeht sooooo schnell.

BITTE hinterlasst einen Komentar und sagt mir was ich euch noch s berrichten soll!!! Und sorry für alle Fehler!!!

why I haven’t reported in so long?

Ok first of all sorry that I haven’t contacted you for so long, but a lot has happened in the last two weeks and I had some stress with the school. (Nothing bad)

PrePublicExams

I had the pleasure last week to write my PPEs, which are exams that prepare a student of the Year11 for their GCSEs in the summer of next year and are there for the teachers to assess the level of a single student and thus ensure the best possible preparation for the GCSEs. The PPE week is one week in which, in all the subjects that have been subject to the complaint, an exam is written, mostly the GCSE paper, or part of last summer’s GCSE paper. My week therefore consisted of many examinations in the sports hall with individual places.

My exam was very extensive, you’d better have a look at it yourself.
Monday- English Language 1h.455Math Paper 1 1h15; Physics 1h15
Tuesday Religion 1h;Math Paper 2 1h15; Chemistry 1h15
Wednesday History 53 min; Math Paper 3 1h15; Biology 1h15
Thursday EXAMINATIONS FREE
French Friday Writing 1h15; French Reading 1h15; French Listening 45mi
Monday French speaking 10 min (I needed only 4(:Math Paper 1 1h15; Physics 1h15
Tuesday Religion 1h;Math Paper 2 1h15; Chemistry 1h15
Wednesday History 53 min; Math Paper 3 1h15; Biology 1h15
Thursday EXAMINATIONS FREE
French Friday Writing 1h15; French Reading 1h15; French Listening 45mi
Monday French speaking 10 min (I needed only 4(: )
Tuesday- All Day Art 5h

Therefore I have to say that I have higher animal in Math, Science and French, so heavier. (Why? I don’t know)

In fact all these exams are already controlled again (Yes you German learners that goes faster here!!!) and I know my grades.

Other news

From next Monday Lara (another exchange student) and I are really in the Girlsfootballteam U16 of our school.

Julia, my neighbor, who wrote the last blog entry here, stopped her year abroad 1 month ago for personal reasons and is back in Germany.

I live in their old host family for the weekend, as my host parents visit friends on each other in northern England.

the two Columbianders have been home again since mid-October

I have a little concert next weekend with the orchestra I play in.

I’ve been here 82 days now, t

 

Please leave a comment and tell me what else I should tell you s!!! And sorry for all mistakes!!!

 

Shopping-Trip to EXETER

Hey Ihr ganzen coolen Leute!

Ich bin es, Julia, Isas Nachbarin:) wie Isa ja schon angekündigt hat, habe ich total Lust auch mal einen Blogeintrag über einen unser gemeinsamen Wochenend-Ausflüge zu schreiben, also here we go!

Am Sonntag Morgen um 9 (ja, ich hab Isa überredet, schon so früh aufzustehen;)) haben wir uns getroffen, um gemeinsam mit dem Zug nach Exeter, also in die nächst größere wirkliche “Stadt“ hier zu fahren, Torquay ist ja wirklich recht klein. Erstaunlicherweise hat alles mit dem Zug geklappt und so kamen wir für nur 4 Pfund nach etwa einer Stunde Zugfahrt entlang der Küste gegen kurz vor 11 in Exeter an.

Bildergebnis für exeter
Katedrale von Exeter .https://www.sykescottages.co.uk/inspiration/guides/exeter/

Und dann hat der Shopping-Wahnsinn auch schon begonnen! Wir waren in unzähligen Läden, Isa war schließlich auf der Suche nach natürlich wirklich lebenswichtigen Katzen-Socken… wir waren auch wirklich sehr erfolgreich und haben echt viele schöne (teilweise auch echt unnötige) Sachen gekauft, von den schon erwähnten Katzen-Socken über mehrere Mützen bis hin zu einer super gemütlichen Jacke für mich! Ein Highlight war auch auf jeden Fall ein Tee-Laden, wo wir super leckere heiße Schokolade (ich sag nur Peanut Butter Flavor…) probiert und schließlich natürlich auch gekauft haben. 

Danach brauchten wir dann erst einmal ne Mittagspause, die wir dann bei einem sehr gemütlichen vietnamesischen Restaurant bekommen haben. Allerdings hatte ich mein eigentliches Ziel für den Tag, ein paar Winterschuhe, noch nicht erfüllt und so zogen wir weiter durch unzählige Schuhläden, die Isa immer super toll fand, aber die echt einfach keine Schuhe für mich hatten:)

Letztendlich hab ich sogar noch Schuhe gefunden, mit denen ich jetzt super zufrieden bin und so wollten wir den Tag dann nur noch mit einem Kaffee/heißer Milch bei Costa ausklingen lassen, was leider nur so semi gut funktioniert hat, weil unser Costa der Wahl natürlich gerade vor 2 Minuten zugemacht hatte… na ja, so haben wir uns dann nach nur einem kurzen (und leider ziemlich kalten) Besuch in einem anderen Café auf den Rückweg nach Torquay gemacht, um pünktlich um 17:30 Uhr zum Dinner zurück zu sein, so wie sich das hier gehört:)

Insgesamt hatten wir also echt einen anstrengenden, aber sehr schönen, sonnigen und erfolgreichen Tag in Exeter!!!

Das wars jetzt auch von mir hier für heute, machts gut Ihr alle!

Julia

Shoppingstreet *https://www.exeterchamber.co.uk/about-exeter

Hey everyone!

It’s me, Julia, Isa’s neighbor! As Isa has already promised, I was really looking forward to write a blog entry about one of our weekend trips as well, so here we go!

On Sunday morning at 9 (yeah, I convinced Isa to get up that early:)) we met to go together by train to Exeter, the next bigger “city“ near to Torquay, because Torquay honestly isn’t really big.

Surprisingly everything with our train worked out as we wanted and so only by paying 4 pound we arrived at 11 after driving one hour in the train along the seaside.

And then the shopping adventure began!

We went to lots of shops, Isa was looking for socks with cats, I mean, this is life-essential… we were really successful and bought a lot of beautiful (and partly really not useful) things, starting by the cat socks, different hats and a super comfortable jumper for me! One of the highlights definitely was a tee shop where we tasted and later also bought amazing hot chocolate (I just mention peanut butter flavor…)!

After this we needed a lunch break and went to a nice Vietnamese restaurant. Sadly I still had to buy what I was looking for all day, a pair of winter shoes. So again we walked through an amount of shoe shops which Isa all appreciated a lot, but they just didn’t had shoes for me:)

In the end I found some and I’m really happy now about having them! Then we just wanted to finish the day with a coffee/hot milk at Costa, but sadly the Costa we chose just closed 2 minutes before we arrived… well, after a short (and freezing) visit in another cafe we took the train back to Torquay to be back in time for dinner at 5:30, as it’s typical here:)

So in total we had a really great, sunny and successful day and were very tired in the evening!!!

That’s it for the moment, have a nice day all!

Julia

Brixham und Paignton

I am so sorry,

Leider habe ich echt wenig Zeit, um für diesen Blog zu schreiben, da die Schule und die Hausaufgaben hier an der TA echt viel Zeit einnehmen. Dennoch kommt hier der Versprochene Blogeintrag über Brixham und Paignton.

Gemeinsam mit Julia, einer anderen deutschen Austauschschülerin, unternehme ich so gut wie jeden Sonntag einen Ausflug in eine der umliegenden Städte.

Brixham Deich

An unserem ersten Gemeinsamen Ausflug waren wir in Brixham einem Fischerdorf, welches inzwischen sehr touristisch ist. Dort sind wir gemeinsam mit dem Boot von Torquay aus hingefahren. Die Sonne schien und das Meer was spiegelglatt (für englische Verhältnisse). Die Temperaturen waren bei angenehmen 20 bis 25 °C (wir sprechen hier von Anfag September). In Brixham selbst haben wir die kleinen, süßen Läden erkundet und sehr leckeren Fisch gegessen.

Hafen von Brixham

Nachmittags bin ich tatsächlich baden gegangen. Also ich weiß nicht ob man das als baden gehen bezeichnen kann. Es war sooooooo eiskalt, keine Ahnung wie andere hier das häufig machen. Immerhin war es zu dem Zeitpunkt Anfang September.  Auch jetzt ANFANG Oktober gehen einige Personen Baden. Brrrr, obwohl ich sagen muss, dass ich das Meer liebe und am liebsten immer baden würde (;

Eine Woche später waren wir dann in Paignton, dem Nachbarort von Torquay. Leider war das Wetter an dem Tag nicht so super. Deshalb saßen wir die meiste Zeit in einem super netten Café und haben geredet und ich habe Chili gegessen. Dennoch haben wir es uns nicht nehmen lassen nach Paignton, und auch zurück zu Fuß zu gehen, denn der Weg am Meer entlang ist einfach super schön.

Paignton vom Meer aus

PS: Julia hat es sich nicht nehmen lassen, einen Gasteintrag über unseren Shoppingtrip nach Exeter zuschreiben. Dieser wird in den nächsten Tagen auch kommen.

Worüber soll ich mal einen Blogeintrag machen? Schreibt es mir gerne in die Kommentare!


I am so sorry,
Unfortunately I really don’t have much time to write for this blog, because school and homework here at TA take up a lot of time. But here comes the promised blog entry about Brixham and Paignton.

Together with Julia, another German exchange student, I go on a trip to one of the surrounding cities almost every Sunday.
On our first common trip we were in Brixham, a fishing village, which is now very touristy. There we went together with the boat from Torquay. The sun was shining and the sea was as smooth as glass (by English standards). The temperatures were between 20 and 25 °C (we are talking about the beginning of September). In Brixham itself we explored the small, sweet shops and ate very tasty fish. In the afternoon I really went for a swim. So I don’t know if this can be called bathing. It was sooooooo ice-cold, no idea how others often do that here. At least it was at the beginning of September. Also now ANSMANG October go some persons bathing. Brrrr, although I have to say that I love the sea and would love to always bathe (;
A week later we were in Paignton, the neighboring town of Torquay. Unfortunately the weather was not so great that day. So most of the time we sat in a super nice café and talked and I ate chili. Nevertheless we didn’t miss Paignton and walk back, because the way along the sea is really nice.

PS: Julia didn’t miss the opportunity to add a guest entry about our shopping trip to Exeter. This will also come in the next days.

What should I do a blog entry about? Write it down in my comments!

Schule

Jetzt bin ich schon fast 1 Monat hier und habe schon einiges gesehen, muss aber unbedingt zuerst über meine Schule berichten.
Ich besuche hier die Torquay Academy, eine weiterführende Schule, welche von Year 7 bis Year 13 geht. Insgesamt gehen auf diese Schule 1343 Schüler. Ich bin in Year 11, das entspricht der 10. Klasse in Deutschland und werde Ende des Schuljahres meine GCSEs machen (entspricht dem 10.Klasse Abschluss). In meinem Jahrgang sind ca. 240 Schüler (nach Year 11 bleiben nur ca.100 pro Jahrgang, da ihre GCSEs yu schlecht sind). Es gibt 10 Tutor Groups mit ungefaer 20 Schülern.
Jeden morgen um 8.20Uhr ist Line Up auf dem Hof, bei dem jeder mit seinen Hausaufgaben, einer durchsichtigen Federtasche und der perfekten Schuluniform stehen muss. Macht man nicht alles richtig bekommt man Detention.
Danach ist bis um 9 Uhr Tutorsgroup. Freitags ist Essambly, eine Versammlung meines Jahrgangs auf der Platform (Theaterbühne) bei der über Gewohnheiten und die Zukunft von uns Schülern berichtet wird.

Dann folgt normaler Unterricht. Eine Schulstunde geht 60 Minuten. Breaktime (Pause) ist um 11 Uhr und geht bis 11.15 Uhr und Lunchtime von 13.15 Uhr bis 14 Uhr. Du wechselst nach jeder Schulstunde den Raum, denn jeder Lehrer hat seinen eigenen Raum im Schulgebäude. Du hast nie eine Klasse mit genau den selben Leuten.
Der Stundenplan ist auf einer A und einer B Woche aufgebaut.


…Meine Pflichtfächer sind…
> English Literature/Writing, (Ich habe Englisch jeden Tag, und langsam verstehe ich es auch)
> Maths (habe ich auch jeden Tag und ist von den Rechenaufgaben nicht groß anders, nur die Lösungswege sind ganz absurd)
> Science (Chemie, Physik und Biologie, 11 Stunden in beiden Wochen. Chemie ist einfach, Physik ist genauso langweilig und unverständlich, wie in D und Biologie ist wie Medizin, ich verstehe gar nichts und muss Sachen wie Diabetes Typ 1 und 2 beschreiben)
> Religion Studies (4 Stunden in beiden Wochen, ähnlich wie in D)
> PE (2 Stunden, Sport ist lustig, die meiste Zeit spielen wir irgendwelche Teamsportarten oder Klettern, jaa klettern meine Schule hat eine eigene Kletterwand, achso und es ist getrennt von den Jungs)

…und meine Wahlfächer jeweils 6 Stunden in beiden Wochen…
> Kunst (Kunst ist ganz anders, die Aufgabe ist es ein Essen oder Getränk zu designen, das einen bestimmte Botschaft oder Künstlerische Freiheit hat. Neben bei muss man ein komplettes Scetchbook gestalten und Künstler genauer untersuchen)
> History (anstrengend ist aber toll)
> Französisch (ziemlich einfach, die haben seit 4 Jahren Französisch und sind echt schlecht)

 

Normalerweise haben alle Schuler bis 15 Uhr Schule, ausgeschlossen ist Year 11. Montag, Dienstag und Mittwoch habe ich eine 6th Periode, was heißt, dass ich bis 16Uhr Schule habe. Donnertag und Freitag habe ich nur bis 15 Uhr Unterricht. Jedoch habe ich danach noch 1 ½ Stunden Fußball. Ja ihr lest richtig ich spiele Fußball. 🙂 Da meine Schule viele gute Clubs hat, u.a. auch einen Girls Football Club habe ich mich dafür entschieden. Freitagnachmittag besuche ich ein Orchester, das in einer der Umliegenden Schulen probt.

Hinterlasst mir gerne einen Kommentar, fuer Fehler uebernehme ich keine Haftung, ihr koennt sie mir trotzdem gerne melden.

Now I have been here for almost 1 month and have already seen a lot, but I have to report about my school first.
I visit the Torquay Academy, a secondary school that runs from Year 7 to Year 13. A total of 1343 students attend this school. I am in Year 11, which corresponds to the 10th grade in Germany and will do my GCSEs at the end of the year (corresponds to the 10th grade graduation). There are about 240 students in my year. (after Year 11 there are only about 100 students per year). There are 10 tutor groups with 20 students.
Every morning at 8.20am is line up on the yard, where everyone has to stand with his homework, a transparent pencil case and the perfect school uniform. If you don’t do everything right, you get detention.
After that there is tutors group until 9 o’clock. Then follows normal lessons. One lesson lasts 60 minutes. Breaktime is at 11 am and goes until 11.15 am and lunchtime from 1.15 pm to 2 pm You change the room after every lesson, because every teacher has his own room in the school building.
The timetable is based on one A and one B week.
… My subjects are…

>English Literature/Writing, (I have English every day, and slowly I understand it too)
>Maths (also every day and is not great different from the arithmetic tasks, only the solutions are quite absurd)
>Science (chemistry, physics and biology, 11 hours in both weeks. Chemistry is simple, physics is as boring and incomprehensible as in D and biology is like medicine, I don’t understand anything and have to describe things like diabetes type 1 and 2.) >Religion Studies (4 hours in both weeks, similar to D)
>PE (2 hours, sport is fun, most of the time we play some team sports or climbing, yaa climbing my school has its own climbing wall)


…and my electives each 6 hours in both weeks…
>Art (Art is completely different, the task is to design a food or drink that has a certain message or artistic freedom. Beside this you have to create a complete scetchbook and examine the artist)
> History (exhausting but great) >French (pretty simple, they have had French for 4 years and are really bad)

Actually, all students have classes until 3pm, except for year 11. I have a 6th period on Monday, Tuesday and Wednesday, which means I have school until 4pm. Thursdays and Fridays I only have lessons until 3pm, but after that I still have 1 ½ hours of football. Yes you read correctly I play football. 🙂 My school has many good clubs, among other things also a Girls Football Club I decided for it. Friday afternoon I visit an orchestra rehearsing in one of the surrounding schools.

Leave me a comment, for mistakes I do not take any responsibility, but you can still report them to me.

Flug und Ankunft

Hey, diesesmal aus Torquay.

In diesem Beitrag erfaht ihr alles über meine Anreise nach Torquay.

Wir sind am Samstagabend den 31.8 nach Berlin gefahren, um dort zu übernachten, da mein Flug am nächsten Morgen um 8:55Uhr ging. Abends haben wir, also meine Familie, noch gemeinsam Sushi gegessen. Sushi ist mein absolutes Lieblingsessen und wir haben uns echt überfuttert. Trotzdem war es ein super schöner Veraschiedungsabend.

In der Nacht zum 1. September habe ich kaum geschlafen, da ich viel zu viel Sushi gegessen hatte und auch so super aufgeregt war. Am nächsten Morgen sind wir früh aufgestanden und gleich zum Flughafen gefahren. Die Gepäckaufgabe war ohne Probleme (wiegesagt, 22,9kg). Die Verabschiedung wiederum war echt traurig. Immerhin sehe ich meine Familie eine lange Zeit nicht. Durch den Sicherheitscheck ging es dann jedoch sehr schnell und es hieß Warten. Mein erster Flug ging nach Düsseldorf mit einem ziemlich kleinen Flugzeug. Leider hatte dieser Flug jedoch Verspätung, und da ich sowieso nur 45 Minuten zum Umsteigen hatte, musste ich rennen, um meinem Anschlussflug nach London Heathrow zu bekommen. Angekommen im Zweiten Flieger habe ich bemerkt, dass sehr viele andere Austauschschüler von anderen Organisationen ebenso in diesem Flieger waren. Wie versprochen habe ich dann etwas Zeit damit verbracht mein Abschiedsbuch zu lesen. Und NEIN ich musste tatsächlich nicht weinen, sondern nur lachen, den die Vorfreude auf das kommende war eindeutig zu groß! Danke für die großartigen und ja teilweise sehr schnulzigen Einträge.
wenig später bin ich dann auch schon in London gelandet, habe ewig auf meinen Koffer gewartet und mich, als ich ihn hatte, nach einem Schild meiner Austauschorganisation umgeschaut. Nachdem ich meine Organisation gefunden hatte hieß es malwieder warten, und warten und warten. Insgesamt 4 Stunden lang, habe ich mit anderen Austauschschülern gewartet, denn wir wurden in Kleinbussen in unsere neue Heimat gebracht. Gegen 19 Uhr kamen wir dann in Torquay an und meine Gasteltern haben schon auf mich gewartet. Meine Gastfamilie ist super nett, ich habe eine Gastschwester (Tochter von meinen Gasteltern) welche anfangs noch da war, aber inzwischen wieder an ihrem Studienort ist. Ebenso habe ich eine Gastschwester, die bereits seit 4 Jahren in Torquay wohnt jedoch auch demnächst an ihren zukünftigen Studienort geht. Und zuguterletzt zwei Kolumbianerinnen, welche für 7 Wochen hier sind.
Ich bin super zufrieden hier in Torquay zu sein und freue mich auf die kommende Zeit.

hinterlasst mir gerne auch einen Kommentar (:

Hey, from Torquay this time.

In this article you get to know everything about my journey to Torquay.

We went to Berlin on Saturday evening 31.8 to spend the night there because my flight left the next morning at 8:55am. In the evening we, my family, ate Sushi together. Sushi is my absolute favorite food and we really overfed each other. Nevertheless it was a very nice evening. In the night to September 1st I hardly slept, because I had eaten too much Sushi and was so super excited. The next morning we got up early and drove straight to the airport. The baggage check was without problems (as said, 22.9kg). The farewell again was really sad. At least I don’t see my family for a long time. But after the security check it went very fast. My first flight was to Düsseldorf with a rather small airplane. Unfortunately this flight was delayed, and because I only had 45 minutes to change anyway, I had to run to get my connecting flight to London Heathrow. Arriving in the second plane I noticed that many other exchange students from other organizations were also in this plane. As promised I spent some time reading my goodbye book. And NO I really didn’t have to cry, I just had to laugh, because the anticipation for the coming was definitely too big! Thanks for the great and partly very gooey entries.
A little later I landed in London, waited forever for my suitcase and when I had it I looked around for a sign of my exchange organization. After I found my organization I had to wait, wait and wait again. For a total of 4 hours I waited with other exchange students, because we were brought in minibuses to our new home. Around 19 o’clock we arrived in Torquay and my host parents were already waiting for me. My host family is super nice, I have a guest sister (daughter of my host parents) who was there at the beginning, but is now back at her place of study. I also have a guest sister who has been living in Torquay for 4 years but will soon be going to her future place of study. And last but not least two Colombians, who are here for 7 weeks.
I am very happy to be here in Torquay and look forward to the coming time.